What are the two greatest commands/instructions that Jesus gave us and in what order would you place them as to importance?

Pastor Chris,
What are the two greatest commands/instructions that Jesus gave us and in what order would you place them as to importance? Thanx!
~ Dan

Dan,
Jesus was asked this very question by one of the teachers of the law as recorded in Mark 12:28-31. “The most important one,” answered Jesus, “is this: ‘Hear, O Israel, the Lord our God, the Lord is one. Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind and with all your strength.’ The second is this: ‘Love your neighbor as yourself.’ There is no commandment greater than these.”

As you can see, Jesus said that loving God is the number one commandment or instruction. Loving your neighbor is number two. Certainly Jesus has the order correct. If we love God with all that we have and all that we are, then loving our neighbor will naturally follow.
 

~ Pastor Chris

Are you familiar with the Bible translation The Message? What is your opinion of it?

Question about a Bible translation… {10-5-2009} Topics:

Pastor Chris,

Are you familiar with the Bible translation The Message? What is your opinion of it?
~  Aaron

Aaron, Yes, I am familiar with The Message. It is important to understand that The Message is not a translation of the Bible. It is a paraphrase.

What is the difference between a translation and a paraphrase? A translation tries to bring the writings or spoken words of one language into another language as precisely and literally as possible. A paraphrase puts the text into the writer’s own words. A paraphrase often takes a certain amount of liberties with the text. For example, look at John 5:24 from The Message and then compare it to several translations.

“It’s urgent that you listen carefully to this: Anyone here who believes what I am saying right now and aligns himself with the Father, who has in fact put me in charge, has at this very moment the real, lasting life and is no longer condemned to be an outsider. This person has taken a giant step from the world of the dead to the world of the living.” (from THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language © 2002 by Eugene H. Peterson. All rights reserved.)

“Verily, verily, I say unto you, He that heareth my word, and believeth on him that sent me, hath everlasting life, and shall not come into condemnation; but is passed from death unto life.” (King James Version)

“Truly, truly, I say to you, he who hears My word, and believes Him who sent Me, has eternal life, and does not come into judgment, but has passed out of death into life.” (New American Standard)

“I tell you the truth, whoever hears my word and believes him who sent me has eternal life and will not be condemned; he has crossed over from death to life.” (New International Version)

It is easy to see from John 5:24 that The Message adds words to the text (it is two lines longer than the translations). This is not necessarily wrong if an author is trying to add clarity, explain a concept, or communicate a cultural idiom from antiquity that is contained in the text. If an author is intentionally distorting the text then he is guilty of the grave error of misleading the reader.

The good news concerning The Message is that the author, Eugene Peterson, is a reputable Christian scholar whose intention is to make the Bible easily readable and understandable. He is a brilliant communicator who thoroughly understands and embraces the historic Christian faith which teaches that Jesus Christ is God’s only Son, the Savior of the world. As far as I know, there is no heresy or deliberate distortions contained in The Message. There is no doctrine of the Christian faith that is called into question through this paraphrase.

Eugene Peterson has a gift when it comes to the use of words. You will benefit from his work. You will be encouraged by it. It will speak to your heart. Use it. Read it.

Having said all of that, I recommend that you read The Message (or any other paraphrase for that matter) alongside a good, solid translation of the Bible. Do not try to prove a theological point using a paraphrase. A translation is necessary for that.

Sincerely,
~ Pastor Chris

What does “bring salvation to those who are waiting for him” mean? I thought we were already saved when we accepted Jesus as our Savior.

Pastor Chris,
Hebrews 9:28 says, “So Christ was sacrificed once to take away the sins of many people; and he will appear a second time, not to bear sin, but to bring salvation to those who are waiting for him.” What does “bring salvation to those who are waiting for him” mean? I thought we were already saved when we accepted Jesus as our Savior.

~ Pamela

Pamela,
You have asked an interesting question. It is true that we are saved the instant we give our lives to Jesus Christ. It is also true that our salvation has a future element to it. We are not yet in heaven and we have not yet been given our new bodies. Paul speaks of this in Philippians 1:6 when he writes, “…he who began a good work in you will carry it on to completion until the day of Christ Jesus.”

There are three aspects of salvation: justification, sanctification, and glorification. Justification occurs when I receive Christ as my Savior. At that point, it is “just-as-if-I’d-never-sinned.” I am justified or made right with God. I am saved. My sins are forgiven and I have begun a personal relationship with Jesus Christ. Sanctification refers to the process of maturing in Christ or growing in grace. The word sanctify comes from the same root word as holy (1 Peter 1:15-16). It carries with it the idea of being set apart for God’s use. Glorification refers to the time when we are given new bodies (1 Corinthians 15:42-44) and we live with Him forever in heaven.

So there is a sense in which a believer in Christ may say “I have been saved” (justification); “I am being saved” (sanctification); and, “I will be saved” (glorification). We might also say that there is past, present, and future aspects to our salvation. The fact that you are in Christ (justified) guarantees that you will be glorified in the future. Jesus is now living in us through the power of His Spirit and as we grow in Him we are becoming more and more useful to Him for His purposes in this world (sanctification). We are now waiting for the consummation of our salvation that Jesus will complete when He returns.

~ Pastor Chris

What does “we are surrounded by such a great cloud of witnesses” mean?

Pastor Chris,
What does “we are surrounded by such a great cloud of witnesses” mean? Are people watching us from heaven? Can my mother and my grandparents see me since they are already in heaven?

Sincerely, Naomi

Naomi,

The verse you are referring to is found in Hebrews 12:1. The word translated “surrounded” (NIV) is perikeimenon. This is a compound word from peri “around” (Gingrich, p. 169) or “to be completely encircled by something” (Renner, p. 45); and keimai “lie, recline, be laid out” (Gingrich, p.114) or “to lie down” (Renner, p. 46). When you put the two words together into their compound form, “they mean to lie around, as if something has been piled high and is lying all around you on every side. This is the portrayal of being completely encircled by something that is stacked high on every side” (Renner, p. 46).

The word “therefore” (NIV) in Hebrews 12:1 refers to that which has been written before, namely, chapter eleven. When you consider Hebrews 11, you see that there were many people in the past who were faithful. Although they are now dead, their lives are an encouragement to us to be faithful, too. Their lives can be stacked up all around us as evidence to persevere in the faith. There is no indication here that the deceased can see us, observe our activities, or fellowship with us.

Renner translates Hebrews 12:1 in two ways, “Wherefore seeing we have lying around us on every side…” and “Wherefore seeing these biblical examples are piled up and lying all around us…” (p. 46).

The MacArthur Study Bible (footnote, p. 1889) says, “The deceased people of chap. 11 give witness to the value and blessing of living by faith. Motivation for running “the race” is not in the possibility of receiving praise from observing heavenly saints. Rather, the runner is inspired by the godly examples those saints set during their lives. The great crowd is not comprised of spectators but rather is comprised of ones whose past life of faith encourages others to live that way.”

It occurs to me that if people in heaven could see us down here on earth that it would not be heaven for them. To look down and see the vices of mankind would cause a pure heart to weep and experience sorrow. Revelation 21:4 tells us that in heaven there will be “…no more death or mourning or crying or pain…”

In short, I do not believe that the saints in heaven are watching us. They are surely preoccupied with Jesus and their glorious home!

My understanding of the “communion of the saints” is the fellowship we experience together while we are on this planet. No doubt we will experience a greater fellowship in heaven, but there is no mixing of the two.

I do not know where the thought that “loved ones are up in heaven looking down on us” originated. It is possible that it comes from a misinterpretation of Hebrews 12:1. I do know that the enemy of our souls loves to deceive and thereby ruin lives. Satan will distort Scripture if it suits his purpose. If the devil can get people to think that their loved one is “up there” watching when their loved one was not a person who trusted in Christ, then the enemy can steal another soul. Such a person might think that she will also go to heaven just because she thinks a relative or friend is there. She might even desire to go to heaven, but the reality is that if she has not been born again by a supernatural act of the Holy Spirit in her life she will not get there. Such a person is living on sentiment instead of acting on the facts of the Bible. Emotions can lie.

~ Pastor Chris

Jesus tells his followers to buy a sword. Why does Jesus say that? I thought Jesus was the Prince of Peace.

Pastor Chris,
In Luke 22:35-38, Jesus tells his followers to buy a sword. Why does Jesus say that? I thought Jesus was the Prince of Peace.
~ Don

Don,
Thank you for your question. This is a passage that is easily misunderstood because we have such a different culture than first century Israel. A look at the Jewish cultural background is helpful to interpret these verses. It is also useful to study the “sword” that Jesus is referring to.

To put The Pulpit Commentary (an old standard, scholarly, multi-volume set, with somewhat archaic English) into my own words, Jesus was focused on the fact that He would soon be leaving this earth and the disciples would now be facing intense trials in the form of persecution. Whereas, before, when Jesus was physically with them, they were favorably received by the populace. After He (Jesus) leaves, they would need to be prepared for tough times. This commentary also says, “Of course, the advice as to the sword was not meant to be taken literally. It is one of those metaphors the Lord used so often in his teaching. For a similar metaphor still more elaborately developed, see Eph. vi. 17, and following verses” (Pulpit Commentary, Vol. 16, Luke, p. 201).

The MacArthur Study Bible says on a footnote on page 1527, “When Christ sent them out before, He had sovereignly arranged for their
needs to be met. Henceforth they were to use normal means to provide for their own support and protection. The money bag, knapsack, and sword were figurative expressions for such means (the sword being emblematic of protection, not aggression). But they mistakenly took
His words literally” (v. 38).

The disciples misunderstood Jesus. They took His words literally when He meant them figuratively. Jesus’ use of the word “sword” should not be taken literally because the Greek word used here means a short, dagger like instrument that was like an everyday knife. It would not be much of an offensive weapon. It was not the long battle sword we usually think of that conjures up pictures of knights going at each other during the Middle Ages. This small “sword” would be used more for practical purposes like slicing bread or even applying a condiment to your slice of bread. There was nothing unusual about carrying such knives in that culture. I remember my Grandfather always carried a small pocketknife. It was a useful tool for him, not really a weapon, although it could be used that way if needed. Also, Jesus Himself spoke out against Peter when he used his small knife to cut off the ear of the high priest’s servant in the Garden of Gethsemane. You find it in this same chapter of Luke in verses 49-51. Therefore Jesus was not thinking about swords for offensive purposes. Jesus was thinking of the practical things the disciples would need when He was gone. The disciples missed the point, so Jesus says in effect “Enough of this” because they were not getting His intended meaning.

I wonder how much we continue to misunderstand Jesus today.

~ Pastor Chris